Lagu | Bol Kaffara Kya Hoga |
Film | Ek Deewane Ki Deewaniyat (2025) |
Penyanyi | Farhan Sabri, Neha Kakkar |
Lirik | Sameer Anjaan |
Musik | Dj Chetas, Lijo George |
Bintang | Harshvardhan Rane, Sonam Bajwa |
Label | Play DMF |
Saat Pheron Se Bandha Janmon Ka Yeh Bandhan
Ikatan tujuh putaran ini adalah ikatan dari banyak kehidupan
Pyar Se Joda Hai Rab Ne Preet Ka Daaman
Tuhan telah menyatukan ujung selendang cinta ini dengan kasih sayang
Hain Nayi Rasme, Nayi Kasme, Nayi Uljhan
Ada tradisi baru, sumpah baru, dan kebingungan baru
Honth Hain Khamosh, Lekin Keh Rahi Dhadkan
Bibir ini terdiam membisu, namun detak jantung ini terus berbicara
Tere Naam Ki Haraf Ki Tasbeeh Ko
Setiap huruf dari namamu kujadikan untaian doa
Saanson Ke Gale Ka Haar Kiya
Telah kujadikan kalung bagi setiap napasku
Duniya Bhooli Aur Sirf Tujhe
Aku melupakan dunia dan hanya dirimu
Haan, Sirf Tujhe Hi Pyar Kiya
Ya, hanya dirimu yang aku cintai
Tum Jeet Gaye, Hum Haare, Ho-O
Kau telah menang, dan aku kalah, Ho-o
Tum Jeet Gaye, Hum Haare
Kau telah menang, dan aku kalah
Hum Haare Aur Tum Jeete
Aku kalah dan kau menang
Mere Dil Ki Dil Se Tauba
Hatiku telah bertobat dengan sungguh-sungguh
Dil Se Tauba Mere Dil Ki
Pertobatan sungguh-sungguh dari hatiku
Dil Ki Tauba Hai, Dil
Ini adalah pertobatan hati, wahai hati
Ab Pyar Dobara Na Hoga
Sekarang cinta takkan terjadi untuk kedua kalinya
Bol, Kaffara, Kaffara
Katakanlah, apa penebusannya? Apa penebusannya?
Bol, Kaffara, Kaffara
Katakanlah, apa penebusannya? Apa penebusannya?
Bol, O, Yaara, O, Yaara
Katakanlah, wahai kekasih, wahai kekasih
Bol, Kaffara, Kya Hoga?
Katakanlah, apa yang akan menjadi penebusannya?
Humne Dhadkan-Dhadkan Karke
Melalui setiap detak demi detak jantung ini
Dil Tere Dil Se Jod Liya
Telah aku tautkan hatiku dengan hatimu
Aankhon Ne Aankhen Padh-Padh Ke
Mata ini telah membaca matamu berulang kali
Tujhe Wird Bana Ke Yaad Kiya
Dan aku mengingatmu bagaikan lantunan doa yang terus diucap
Tujhe Pyar Kiya To Tu Hi Bata
Jika aku mencintaimu, maka beri tahu aku
Humne Kya Koi Jurm Kiya?
Apakah aku telah melakukan suatu kejahatan?
Aur Jurm Kiya Hai To Bhi Bata
Dan jika itu memang kejahatan, katakan juga padaku
Ye Jurm Ke Jurm Ki Kya Hai Saza?
Untuk kejahatan, atas kejahatan ini, apa hukumannya?
Tumhe Humse Badhkar Duniya
Bagimu, dunia ini lebih penting daripada aku
Duniya Tumhe Humse Badhkar
Dunia bagimu jauh lebih berharga daripada aku
Dil Galti Kar Baitha Hai
Hati ini telah melakukan kesalahan
Galti Kar Baitha Hai Dil
Kesalahan telah dilakukan oleh hati ini
Dil Galti Kar Baitha Hai
Hati ini telah melakukan kesalahan
Galti Kar Baitha Hai Dil
Kesalahan telah dilakukan oleh hati ini
Haan, Galti Kar Baitha
Ya, kesalahan telah dilakukan
Tu Bol, Kaffara, Kya Hoga?
Katakanlah, apa yang akan menjadi penebusannya?
Bol, Kaffara, Kaffara
Katakanlah, apa penebusannya? Apa penebusannya?
Bol, Kaffara, Kaffara
Katakanlah, apa penebusannya? Apa penebusannya?
Bol, O, Yaara, O, Yaara
Katakanlah, wahai kekasih, wahai kekasih
Bol, Kaffara, Kya Hoga?
Katakanlah, apa yang akan menjadi penebusannya?
Dhadkan, Meri Dhadkan
Detak jantung, detak jantungku
Dhadkan, Meri Dhadkan
Detak jantung, detak jantungku
Dhadkan, Dhadkan, Dhadkan, Dhadkan
Detak jantung, detak jantung, detak jantung, detak jantung
Meri Dhadkan, Meri Dhadkan
Detak jantungku, detak jantungku
Dil Galti Kar Baitha Hai
Hati ini telah melakukan kesalahan
Galti Kar Baitha Hai Dil
Kesalahan telah dilakukan oleh hati ini

